Gallery

CN BLUE- RAIN IS BLESSING LYRICS DAN TERJEMAHAN

Lyrics by Kenji Tamai, Kaori Fukano, Keisuke
Music by Lee Jong Hyun, Ryo
Arranged by Kenji Tamai, Shunsuke Tsuri

眠れぬ夜は雨の音さえ 優しく歌う tonight
Nemurenu yoru wa ame no oto sae yasashiku utau tonight

静かな夢は蒼の世界と共に眠る good night
Shizukana yume wa ao no sekai to tomo ni nemuru good night

僕たちは この場所で
Boku tachi wa kono basho de

All the time with you

見つめてた未来
Mitsumeteta mirai

Please take a piece of me and when the morning comes
I’m waiting for rain to wash all my tears away

残された記憶は 風に吹かれて
Nokosareta kioku wa kaze ni fukarete

Come feel the season change with every heart beat

めぐりゆく日々
Meguri yuku hibi
Only you and me

奏でるのさ 変わらないまま
Kanaderu no sa kawaranai mama

Forever more and more

雨の滴か 僕の涙か この世界を濡らす
Ame no shizuku ka boku no namida ka kono sekai wo nurasu
行き着く先が見えなくなっても 立ち止まらない no way
Ikitsuku saki ga mienaku natte mo tachidomara nai no way

砂の城 蜃気楼
Suna no shiro shinkirou
気づかずに描きつづけた dream
Kizukazu ni egaki tsuzuketa dream

You know I’m losing color without you here
Gonna change my world without you by my side


Never say goodbye

このまま 終わらぬように
Konomama kawaranu you ni
Wanna take the journey knowing there’s no end

心に受けたこの傷を
Kokoro ni uketa kono kizu wo
雨はいつも流してくれた
Ame wa itsumo nagashite kureta

Please take a piece of me and when the morning comes
I’m waiting for the rain to wash all my tears away

残された記憶は 風に吹かれて
Nokosareta kioku wa kaze ni fukarete
Come feel the season change with every heart beat

めぐりゆく日々
Meguri yuku hibi
Only you and me

奏でるのさ 変わらないまま
Kanaderu no sa kawaranai mama
Forever more and more..

TERJEMAHAN

Suara tetesan hujan jatuh berbisik lembut dalam tidur malam, malam tadi

Kesunyian mimpi tidur dengan dunia biru, selamat malam

Kita disini sekarang

Semua waktu untuk mu

Kita memandang di masa depan kita

Tolong ambillah sebagian dari ku dan ketika pagi tiba

Aku menunggu hujan untuk menhapus semua air mataku

Kenangan yang tersisa tertiup angin

Ayo rasakan pergantian musim dengan setiap detak jantung

Berulang-ulang setiap hari

Hanya kau dan aku

Aku akan bermain tanpa adanya perubahan

Terus menerus selamanya

Ini adalah tetesan hujan atau tetesan air mataku? Ini mengalir di dunia ini

Aku tidak akan pernah berhenti berjalan bahkan jika aku tidak bisa melihat akhir ku, tak apa

Bayangan istana pasir

Tanpa penjelasan, aku tetap melukis mimpi

Kau tau aku kehilangan warnaku tanpa kau disini

Akan mengubah duniaku tanpa mu disisiku

Jangan pernah katakana selamat tinggal

Tetap seperti itu, tolong jangan diakhiri

Ingin mengambil perjalanan yang diketahui tiada akhir

Kebernaran di dalam hatiku

Hujan selalu membasuhnya

 

Tolong ambillah sebagian dari ku dan ketika pagi tiba

Aku menunggu hujan untuk menhapus semua air mataku

Kenangan yang tersisa tertiup angin

Ayo rasakan pergantian musim dengan setiap detak jantung

Berulang-ulang setiap hari

Hanya kau dan aku

Aku akan bermain tanpa adanya perubahan

Terus menerus selamanya

CREDIT:

LYRIC BY CNBLUESTROM.COM

TERJEMAHAN BY ALFI HAWKE

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s