U-KISS INSIDE OF ME LYRIC DAN TERJEMAHAN INDONESIA

LYRICS

Inside of me…
and I dont… know what to do
come on
inside of me. ..

hodoita kami o moteamashite wa
tameiki o morasu kimi wa zurui
hoshi garu mama ni boku dake ni
koi ataeta kuse ni ne
sabishisou ni

come on hajimaru noni Tell me
kotoba nakushi Fly high
boku no kokoro liar yurashi nagara
kono owari no nai Try me

boku no naka tonight:s the night
koko ni iru yo zutto

Baby kimi dake
Lady mitsumeru ima wa yume no naka
kono mama boku to oborete

Futari no koto shiru hazu nai
tooi sekai e Deep inside of me

(te ni shite wa hatakikowashita
ai da nante uso datta
fujiyuu o nageite wa
jiyuu o yami o samayoitsuzuketa
te ni shite wa ubawarete ita
kakushiteita namida dake ga
genjitsu to gensō ni tsukitsukeraretaai datta
ai datta…no ka)

samenai karada azamuku you ni shisen o sorashita
boku no make sa
tenshi no kuse ni akuma no furishite
itsu made mo boku o nayamaseru yo

come on jirasareteru Tell me
yurusarenai Fly high
onegai da yo liar akai tsuki ni
come on nigedashite mo Try me
mukuwarenai tonight’s the night
motto aishite ne

Baby kirei na
Lady yoru da ne
ima wa yume no naka kono mama boku to odotte

himitsu no nai asa wa konai
fukai sekai e Deep inside of me

(nozomu nara te ni sure baii
hoshii nara dakishimereba ii
fujiyuu o nageku no nara
fuseijitsu ni kono mi o yakitsukuseba ii
aishiteita to nageku no nara
aishiteiru to sakebitsuzukero
genjitsu to gensou ni tsukitsukerarete
ai wa aru n da)

You’ve been itsudemo
You’re best janai kara
kono yubi ni fure ta mono ga subete sa

take on me osorezu
yume janai kara ne
sou sa ai wa motto oku ni arunda

(ai da nante nakusu mono ja nai
ai da nante mie nai mono
katachi mo nai kotoba mo nai
sore koso ga bokura no ai daro

aishiteita to nageku no nara
aishiteiru to sakebitsuzukero
fujiyuu o nageku no nara
jiyuu to kodoku no yami o utagae)
( Baby hitori de Lady iru kara
itsu made mo koko ni itai noni )

Baby kimi dake
Lady mitsumeru
ima wa yume no naka
kono mama boku to oborete

Futari no koto shiru hazu nai
tooi sekai e Deep inside of me

( nozomu narate ni sureba ii )
(aishiteiru to sakebitsuzukero )

TERJEMAHAN

Di dalam diriku

Dan aku tidak tahu apa yg kulakukan

Ayolah

Di dalam diriku

Tidak tahu apa yg harus aku lakukan dengan rambut mu yang tergerai

Kau membiarkannya, kau, sungguh licik

Seperti yang ku inginkan, kau member cinta

Hanya untuk ku, namun

Kau terlihat begitu sedih

 

ayolah, kita baru saja memulai tapi katakana pada ku

kehilangan kata2 dan terbanglah

hatiku, liar, seperti telah kau kuasai

ini tidak ada akhinya, coba saja

 

Di dalam diriku, mala mini

Aku akan selalu disini

Sayang, kau satu2nya wanita yang kutatap, saat ini

Meski di dalam mimpi dengan mu
Mari mendalami dunia

Pastinya tidak tahu tentang kita, jauh di dalam diriku

(Aku mendapatkannya di tanganku, dan tentu saja itu sebuah kehidupan,

ketika cinta berduka dan tidak nyamanan,

aku berkeliaran  di dalam kebebasan dan kegelapan

hanya air mataku yang kusembunyikan

cinta yang menembus realitas dan ilusi atau apakah itu … cinta?)
Dirimu yang dingin, seolah2 menipu pandanganku, aku kehilangan diriku sendiri

Kau adalah malaikat dan kau berpura2 menjadi iblis

Selalu membuaku khawatir

Ayolah, ini menyebalkan, beritahu aku

Aku tidak akan memaafkan mu, terbanglah

Tolong, liar, bulan merah

Ayolah, bahkan jika kau memulai berlari, mengejarku

Kau tidak akan mendapat penghargaan untuk itu tapi di mala mini

Cintailah aku lebih
Sayang, gadisku yg cantik, mala mini

Sekarang, di dalam mimpi, berdansalah dengan ku seperti ini

 

Rahasia berkurang ketika pagi dating

Jadi ayolah masuk ke dunia yang lebih dalam, jauh di dalam diriku
(Jika aku ingin itu, aku seharusnya pergi mengejarnya

Jika aku ingin kamu, aku seharusnya terus memegang mu

Jika kau bersediah akan ketidak nyamanan ini seharusnya membakarnaya dan  menjadikannya damai

Jika aku bersediah karena mencintai mu, seharunya aku berteriak bahwa aku cinta kamu

Karena aku memiliki cinta yang terpecah antara kenyataan dan ilusi)
Kau selalu saja

Tidak lakukan yg terbaik

Ketika tanganku menyentuhmu, apapun itu

Tetaplah bersamaku, jangan takut

Karena ini bukanlah mimpi

Yeah, ini nyata, cinta , temukanlah, bahkan jauh di dalam
(Ketika kau memiliki cinta, itu sesuatu yang akan hilang

Ketika, itu cinta, itu sesuatu yang tidak bisa dilihat

Itu tidak memiliki bentuk dan tidak ada kata yang menggambarkannya

Yang tepatnya, inilah cinta kita)

 

Jika kau merasa sedih bahwa kau mencintai ku

Dan biarkan aku mengetahui bahka kau mencintaiku

Jika kau sedih akan ketidaknyaman

Majulah dan lawan kegelapan dan kesedihan

(sayang , itu karenakan, gadisku, aku kesepian bahwa aku selalu berada disini)

Sayang, kau satu2nya wanita yang kutatap, saat ini

Meski di dalam mimpi dengan mu

 

Mari mendalami dunia

Pastinya tidak tahu tentang kita, jauh di dalam diriku
(Jika kau mengingikannya, lakukanlah

Ayolah teriakkan “aku cinta kamu”)

 

Credit:

 

LYRICS BY http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

TERJEMAHAN BY ME ALFIHAWKE

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s