lama menghilang muncul kembal

vakum, selama hampir 2 tahun….lucu yah..nih blogger enggak ke urus…akhirnya bisa kembali . untuk post pertamanya bagi ff, maklum saya lagi hoby baca ff…hehehe….

FF – HERE I AM

Here I am

Sakura

Disclaimer by Masashi Kishimoto

Rate: T

Kategori: romance, hurt

Ide cerita didapat setelah melihat MV Sunny Hill- here I am

Awal musim semi yang indah, burung-burung bernyanyi riang, sang mentari yang menghangatkan sore hari ini. Sakura terus mengembangkan senyumnya menatap kagum indahnya alam sore diatas jembatan Konoha. Hatinya penuh dengan bunga yang bermekaran mengingat sore ini dia akan bertemu kekasihnya yang sangat ia rindukan, meskipun hampir setiap hari mereka bertemu.

Tidak lama, akhirnya seseorang yang ditunggu sudah datang, seperti biasa dengan wajah tampan dan dingin. “sasuke, ini sudah musim semi, mengapa kau masih tetap dingin seperti itu, apa mentari awal musim semi ini belum menghangatkan tubuhmu” ucap sakura sambil tertawa kecil. “hn” itu saja jawaban dari Sasuke kekasihnya. Mereka pun terdiam sambil menikmati pemandangan indah didepan matanya, tidak ada pembicaraan apapun, hanya sakuran yang masih mengulas senyum dibibirnya sedangkan sasuke hanya diam tanpa expresi. Selang 10 menit, akhirnya sasuke membuka suara, “Sakura…sebaiknya kita putus “. Sakura masih saja tersenyum, menganggap perkataan kekasihnya sebagai gurauan semata, mana mungkin mereka yang selama ini menjadi sepasang kekasih yang harmonis tanpa ada pertengkaran besar bahkan perjalanan cinta mereka berjalan lancar, sakura merasa bangga akan akan hubungan mereka yang akan terus berlangsung hingga maut yang memisahkan. “ Aku serius Sakura kita putus, aku sudah tidak ada rasa lagi terhadap mu, selamat tinggal” Sasuke berkata sambil beranjak hendak pergi.

Sakura memegang tangan Sasuke sebelum dia beranjak pergi..”A aa..apa yang kau katakan, apa salahku, mengapa kita putus, jangan pergi, aku tak ingin putus, aku masih mencintaimu” ucap sakura sambil bergetar. Namun Sasuke tidak menjawab apapun dan menghempas kasar tangan sakura dan pergi begitu saja. Sakura hanya diam ditempat sambil menatap punggung Sasuke yang semakin menjauh berharap dia akan menoleh kebelakang dan melihatnya, tapi apa yang diharapkannya sia-sia, Sasuke semakin jauh dan menghilang dari pandangan Sakura. Dingin itu yang dirasakan Sakura, hatinya terasa kosong , dia tetap diam di tempat diatas Jembatan Konoha tanpa expresi.

***

Sinar mentari menyusup dibalik celah jendela kamar, tepat diwajah gadis manis yang masih terlelap dalam tidurnya hingga memaksanya untuk terbangun. Seperti biasa Sakura menjalani pagi harinya ini, pergi mandi, merapihkan pakaian dan mengoleskan make up tipis diwajahnya dan menikmati sarapannya seperti tidak terjadi apapun kemarin. Sakurapun memulai harinya dengan senyum ceria dan melangkahkan kakinya tuk berangkat kerja. Hingga tepat dihalte bus dimana Sakura menunggu kendaraan yang selama ini mengantarkannya berangkat ke kantor. Kursi itu, dimana biasanya Sasuke duduk di halte mengingatkannya kembali pada kenangan pahit sore kemarin, raut wajah ceria itu berubah sedih, namun sakura tetap menahan jangan sampai air matanya keluar membanjiri wajahnya.

Lega…aaahh akhirnya pekerjaanku selesai, waktunya pulang.. Batin Sakura sambil membereskan tasnya hendak pulang. Diperjalan pulang Sakura menemukannya… Sasuke …diarah yang berlawanan dengan langkahnya berjalan. Sakura tersenyum bahagia…namun ketika tubuh mereka semakin mendekat, Sasuke bersikap dingin bahkan tak melihat kearahnya dan pergi berlalu begitu saja. Sakura tidak tinggal diam, dia mengikuti Sasuke dari belakang, tetapi dalam posisi 10 langkah dibelakang Sasuke, dalam diam Sakura mengikutinya. Perjalanan sore ini terasa begitu panjang. Sasuke berjalan lurus, berbelok kekiri ataupun ke kanan sekura tetap mengikutinnya, , 15 menit mereka berjalan seperti itu, hingga dibelokan menanjak Sakura hanya terdiam tidak ada sosok Sasuke disana, hanya semilir angin dingin yang terasa, sekura terus memutar kepala dan badannya mencari kemana Sasuke pergi, tapi dia tidak berhasil menemukannya. Dalam bingung, sedih dan putus asa Sakura mengakhiri perjalan sorenya dengan duduk dibangku disekitar tempat itu dan menangis tanpa suara hingga sang mentari telah tergantikan dengan rembulan.

Sakura terdiam diatas kasur empuknya menatap kosong langit-langit kamarnya,Sakura sudah tidak menangis lagi namun bekas air mata yang mengering di kedua pipinya masih terlihat jelas. Sakurapun menutup matanya dan tertidur.

Pagi hari telah datang, sakura tetap melakukan aktivitasnya seperti biasa, bekerja seperti biasa, namun ada satu kebiasaan lainnya yang dilakukannya, setiap berangkat maupun pulang kerja Sakura selalu melewati jalan dimana kenangan indahnya bersama Sasuke dan berakhir di Jembatan Konoha dimana merupakan saksi bisu saat mereka jadian dan saat mereka putus. Seperti robot, Sakura melaui hari-harinya tanpa expresi, kosong dan dingin. Musim berganti, tahun berganti itulah aktivitas Sakura.

Not interested in who I am
I tried to pretend that I’m not, that I didn’t see
Hate that I’m torn up like an abandoned picture
I try hard to smile
Why are you still not looking for me?
I’m sad, I’m hurt
We spent a long time together
What am I going to do? My lips are trembling

Can you hear me? Here I am, Here I am, Here I am
Tonight I think of your scent
I lean on time saying that the pain
Will be gone eventually
Oh I, Here I am, I will keep waiting
Searching, but missing everyday

I don’t want to see your back (I’m alone)
Don’t turn away (I’m so sad)
Please look back at me for once
I’m waiting for you all night long
(I got you) Here I Am

I can’t get over this breakup
So I’m standing still, crying
The winter wind is so cold,
I’m all tearful, thinking about you all day long
(Losing myself)

Why is this not easy for me to like you?
I’m sad, I’m hurt
I’m lost in a long tunnel
What am I going to do? My lips are trembling

I fall down at the cold look on your face again,
How can you do this to me?
Did you even love me? Please answer me

It was a long night, now I’m smiling
So many nights I could not stand
Today I’m pretending as if
I’m finally over you
Oh I, Here I Am, I will try and get over you
Searching, but missing everyday
(sunny hill here I am , English translation)

***

Seorang pemuda berhelai raven, memasang wajah bosan sambil mendengarkan ocehan sahabatnya pemuda blonde yang tengah asyik bercerita dengan expresi menggebu-gebu. Hingga aktivias mereka terhenti, seorang wanita paruh baya mendekat, Sasuke kun…Sasuke Kun…Sasuke Kun akhirnya aku bertemu denganmu. Bingung pemuda yang dipanggil sasuke hanya diam dan menatap wanita itu iba… mengapa dia memanggil nama kakek, apa dia teman kakek batinnya dalam hati.

Kakek…kemarin sore aku bertemu seorang wanita yang mungkin kenalan mu, rambutnya berwarna pink, mesti sudah tua masih terlihat cantik, apalagi saat dia masih muda, sambil tersenyum. “di..dimana kau bertemu dengannya,? Ucao sang Kakek…Dijembatan Konoha ucap sang cucu sambil berlalu pergi menghampiri ibunya…Tak lama setelah cucunya berlalu, raut wajah kakeknya berubah terlihat sedih dan menahan tangis.

END

maaf kalo ceritanya gaje, maaf jika ceritanya tdk suka. (Sambil membungkuk)

Terimakasih bagi yang sudah berkenan membacanya J

U-KISS INSIDE OF ME LYRIC DAN TERJEMAHAN INDONESIA

LYRICS

Inside of me…
and I dont… know what to do
come on
inside of me. ..

hodoita kami o moteamashite wa
tameiki o morasu kimi wa zurui
hoshi garu mama ni boku dake ni
koi ataeta kuse ni ne
sabishisou ni

come on hajimaru noni Tell me
kotoba nakushi Fly high
boku no kokoro liar yurashi nagara
kono owari no nai Try me

boku no naka tonight:s the night
koko ni iru yo zutto

Baby kimi dake
Lady mitsumeru ima wa yume no naka
kono mama boku to oborete

Futari no koto shiru hazu nai
tooi sekai e Deep inside of me

(te ni shite wa hatakikowashita
ai da nante uso datta
fujiyuu o nageite wa
jiyuu o yami o samayoitsuzuketa
te ni shite wa ubawarete ita
kakushiteita namida dake ga
genjitsu to gensō ni tsukitsukeraretaai datta
ai datta…no ka)

samenai karada azamuku you ni shisen o sorashita
boku no make sa
tenshi no kuse ni akuma no furishite
itsu made mo boku o nayamaseru yo

come on jirasareteru Tell me
yurusarenai Fly high
onegai da yo liar akai tsuki ni
come on nigedashite mo Try me
mukuwarenai tonight’s the night
motto aishite ne

Baby kirei na
Lady yoru da ne
ima wa yume no naka kono mama boku to odotte

himitsu no nai asa wa konai
fukai sekai e Deep inside of me

(nozomu nara te ni sure baii
hoshii nara dakishimereba ii
fujiyuu o nageku no nara
fuseijitsu ni kono mi o yakitsukuseba ii
aishiteita to nageku no nara
aishiteiru to sakebitsuzukero
genjitsu to gensou ni tsukitsukerarete
ai wa aru n da)

You’ve been itsudemo
You’re best janai kara
kono yubi ni fure ta mono ga subete sa

take on me osorezu
yume janai kara ne
sou sa ai wa motto oku ni arunda

(ai da nante nakusu mono ja nai
ai da nante mie nai mono
katachi mo nai kotoba mo nai
sore koso ga bokura no ai daro

aishiteita to nageku no nara
aishiteiru to sakebitsuzukero
fujiyuu o nageku no nara
jiyuu to kodoku no yami o utagae)
( Baby hitori de Lady iru kara
itsu made mo koko ni itai noni )

Baby kimi dake
Lady mitsumeru
ima wa yume no naka
kono mama boku to oborete

Futari no koto shiru hazu nai
tooi sekai e Deep inside of me

( nozomu narate ni sureba ii )
(aishiteiru to sakebitsuzukero )

TERJEMAHAN

Di dalam diriku

Dan aku tidak tahu apa yg kulakukan

Ayolah

Di dalam diriku

Tidak tahu apa yg harus aku lakukan dengan rambut mu yang tergerai

Kau membiarkannya, kau, sungguh licik

Seperti yang ku inginkan, kau member cinta

Hanya untuk ku, namun

Kau terlihat begitu sedih

 

ayolah, kita baru saja memulai tapi katakana pada ku

kehilangan kata2 dan terbanglah

hatiku, liar, seperti telah kau kuasai

ini tidak ada akhinya, coba saja

 

Di dalam diriku, mala mini

Aku akan selalu disini

Sayang, kau satu2nya wanita yang kutatap, saat ini

Meski di dalam mimpi dengan mu
Mari mendalami dunia

Pastinya tidak tahu tentang kita, jauh di dalam diriku

(Aku mendapatkannya di tanganku, dan tentu saja itu sebuah kehidupan,

ketika cinta berduka dan tidak nyamanan,

aku berkeliaran  di dalam kebebasan dan kegelapan

hanya air mataku yang kusembunyikan

cinta yang menembus realitas dan ilusi atau apakah itu … cinta?)
Dirimu yang dingin, seolah2 menipu pandanganku, aku kehilangan diriku sendiri

Kau adalah malaikat dan kau berpura2 menjadi iblis

Selalu membuaku khawatir

Ayolah, ini menyebalkan, beritahu aku

Aku tidak akan memaafkan mu, terbanglah

Tolong, liar, bulan merah

Ayolah, bahkan jika kau memulai berlari, mengejarku

Kau tidak akan mendapat penghargaan untuk itu tapi di mala mini

Cintailah aku lebih
Sayang, gadisku yg cantik, mala mini

Sekarang, di dalam mimpi, berdansalah dengan ku seperti ini

 

Rahasia berkurang ketika pagi dating

Jadi ayolah masuk ke dunia yang lebih dalam, jauh di dalam diriku
(Jika aku ingin itu, aku seharusnya pergi mengejarnya

Jika aku ingin kamu, aku seharusnya terus memegang mu

Jika kau bersediah akan ketidak nyamanan ini seharusnya membakarnaya dan  menjadikannya damai

Jika aku bersediah karena mencintai mu, seharunya aku berteriak bahwa aku cinta kamu

Karena aku memiliki cinta yang terpecah antara kenyataan dan ilusi)
Kau selalu saja

Tidak lakukan yg terbaik

Ketika tanganku menyentuhmu, apapun itu

Tetaplah bersamaku, jangan takut

Karena ini bukanlah mimpi

Yeah, ini nyata, cinta , temukanlah, bahkan jauh di dalam
(Ketika kau memiliki cinta, itu sesuatu yang akan hilang

Ketika, itu cinta, itu sesuatu yang tidak bisa dilihat

Itu tidak memiliki bentuk dan tidak ada kata yang menggambarkannya

Yang tepatnya, inilah cinta kita)

 

Jika kau merasa sedih bahwa kau mencintai ku

Dan biarkan aku mengetahui bahka kau mencintaiku

Jika kau sedih akan ketidaknyaman

Majulah dan lawan kegelapan dan kesedihan

(sayang , itu karenakan, gadisku, aku kesepian bahwa aku selalu berada disini)

Sayang, kau satu2nya wanita yang kutatap, saat ini

Meski di dalam mimpi dengan mu

 

Mari mendalami dunia

Pastinya tidak tahu tentang kita, jauh di dalam diriku
(Jika kau mengingikannya, lakukanlah

Ayolah teriakkan “aku cinta kamu”)

 

Credit:

 

LYRICS BY http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

TERJEMAHAN BY ME ALFIHAWKE

Aside

april 27 2013 di jakarta sport mall britama,  showcase u kiss Jakarta
sabtu ini hari yang paling dinanti coz mau ketemu bias ku U KISS…. hari itu aku janjian dengan kedua teman kissme bogor yang belum pernah ketemu sama sekali tapi sering cuap cuap di Twitter kiki n resti.  qta janjian di stasiun bogor jam 8 pagi.
naik lah kreta CL Jurusan kota dan qta turun di stasiun cawang,  sok tau nya turun lah qta dan setelah itu tak tau naik bus apa buat ke tkp…. akhir nya naik bus 57 turun di depan UNJ dan bingung ke mana lagi…. naiklah bus turun di busway mall klapa gading tanya2 orang di manakah britama mall???  naiklah angkot turun qta di jalanan yang katanya 200meter juga nyampe taunya stengh kilo kali qta jalan di jakarta yang begitu panas kala itu….
akhirnya sampai jam 11siang di tkp…. langsung reedem ticket dan foto2 sebelum antri isi bensin jiwa raga dulu yaitu makan n sholat…..  tepat sekitar jam 1 antri deh di depan  pintu masuk B…..

image

begitulah antri an nya……
cukup bt nunggu lama tapi ada aja hiburan dari yg mulai jualan accessoris sampai liputan dari tv yg pertama tuh dr trans tv asli tuh rame banget mc nya heboh sendiri dah tuh bolak balik liputan nya ulang lagi,  agak sore giliran dr o chanel kayanya topkpop deh ngeliput nah mc nya ga kalah kocak,  akh perhatiin nih orang tinggi yah pas liat sepatunya busett hak selangit….. tapi seru Bener2 menghibur….
waktu yg di tunggu dibuka juga buat langsung masuk ke lokasi showcase maklum ikutan festival….. tapi yg di izin masuk kelas tribub dulu kecewa deh…. saat sampai ga nyangka bisa dapet paling depan megang tralis besi nya senagnyaaaa…. saar showcase berlangsung beneran keliatan jelas….
beda baget sama di video biasa liat aslinya…. wuiiiih sempurna banget…. Kevin yg awaknya paling kece,  ganteng, imut keren maklum bias ku terlihat biasa aja apa adanya yg udah sesuai dengan yg biasa di liat di video or gambar2 tapi herannya liat ely buset putih mulus n imuttt juga yah yang lainnya juga keren abisss deh aslinya dari pada liat di video or sekedar gambar…. Sempurna…. u kisss pada cakep – cakep banget….. susah diungkapkan dgn kata2…..
lagu pertama without U disusul ga lama U beat lagu baru banget….. keren dah eli, aj,  kevin…..  Should Have Treated You better, lalu duet Kevin Soohyun remember…. stelah itu sesi games…. ni di skip aja ahhhh bikin iri….. hehehehe…. how lucky fans they are….. kemudian sesi charity….. penampilan S4…..giliran u kiss lagi deh…. ga nyangka banget lagunya duet aj n kiseop obsesion dinyanyiiin yg bikin heboh Aj tiba2 nongol di deket kursi tribun…. oh saya rasa yg dududk disitu pasti kaget   kegirangan abis…. Aj yg keren nongol di situ n penampilan live mereka asyik banget suara kiseop juga juara banget deh ditambah rap aj yang keren….. U kiss juga nyanyiin lagu ballad  someday dan lagu legendaris mereka man man hani…. dan satu lagu baru mereka.  tapi aku heran deh qo bentar banget live musik show nya dan lagu utama ga ada satu pun di nyanyikan kya believe,  doradora, neverland, 0303, apalagi Standing Still…. tau deh mungkin itu dah pilihan lagunya….
satu lagi yang pengen aku cerita….. ni adalah showcase terminimalis yang pernah aki ikutin…. pelit banget promotor nya baliho nya aja ga ada spanduk kecil di jalanan juga ga ada…. apalagi tatanan panggung kya panggung hajatan nikahan lampu nya juga silau ga karuan ga ada poster ataupun tulisan showcase u kiss yg bagus cuma ada dua itu juga kecil jauh lagi…. panggung ga da hiasab apa2 belakang ny juga cuma kain item doank….. konser eru aja tatanan panggung nya bagus deh ada layar di belakang nya ada kembang api segala…. pokoknya minimalis aja….. untung U kiss nya keren jadi peduli amat dengan tatanan yg penting bisa liat U kiss…. tapi tetep aja miris banget deh…. jadi sedih….
selain itu segala benefit yg dijanjikan selangit juga di berikannya minimalis juga…. mas katanya dinner nya adalah aqua party dah tuh kocak dinner siang hari…. yg kesel juga buat klass festival juga katanya pas setelah acara mau di kasih print poster yg ada ttd nya ga ada tuh kata panitia nya abis mereka bagiin buat yg nonton tribun….. hahahaha…. sabarrrr yah….
udah deh curhat nya….. yg pasti penampilan U kiss tetep keren….. apapun yg terjadi selama showcase aku tetep suka n bakalan dukung terus U kiss…… 🙂
ni berapa foto yang aku aku ambil maaf jelek hp nya terbatas cuma bisa foto segitu kualitas nya.

image

image

image

image

credit. by me alfihawke

Gallery

B1A4 Tried to Walk Lyrics dan terjemahan Indonesia

LYRICS: [Jinyoung] Na honja ireoke neol dugo oneun gil [Sandeul] Ijeulge jiulge kkamake tabeorin nae sarang [Jinyoung] Geureon pyojeong jitji ma neowaui majimak daehwa Silmangeun haji ma geurae na gateun nom Ijen mannaji ma na meonjeo gabolge [Sandeul] Jeomjeom meoreojyeo … Continue reading

Gallery

SUpEr JuNiOR SeXy FrEE aNd SinGle Lyrics dan terjemahan INDO

This gallery contains 2 photos.

LYRICS Every single day I try jeong mal geo i da wa sseo We get closer to a good time shi ryeon deu re Say goodbye. Sexy, Free & Single i je jun bi neun wal lyo. Sexy, Free & … Continue reading

Gallery

bercerita ttg konser MBLAQ 30 juni 2012 at Jakarta

This gallery contains 5 photos.

kali nii ingin berbagi pengalaman nonton konser MBLAQ kemarin….. yuP di mulai saat berangkat deh…janjian sama temen jam 12an eh ngaret mpe jam 1an bru ketemu…yang lebih ngaret itu kreta tak kunjung dateng mpe akhirnya kreta bru jalan jam 2 … Continue reading

INFINITE- Only Tears Lyrics dan Terjemahan INDO

Image

Romanized:

[Sung Jong] Saranghanda mianhada
Geurae deoneun andoegesseo;
[Dong Woo] Nan dagagal jagyeok jocha eobseo
Nal saranghaji ma;

[L] Naegen maeumeul naeeojul yeoyudo eobseo;
[Hoya] Maeireul himgyeopge salgo
Haruga beogeowo ulgo;

[Sung Gyu] O nan.. Nege jul su inneunge eobseo
Missing u
Ttatteutan maldo motae
I missing u;
[Woo Hyun] Gamhi baral sudo eobseo
I missing u
Ireoke mireonae;
[Sung Gyu] Naegen gajingeon simjangppun motnan nomira;

[Sung Jong] Chamgoisseo apeujiman
Naegen nunmuldo sachiya;
[Dong Woo] Neol barabol jagyeok jocha eobseo
Nal baraboji ma;

[Sung Yeol] Ara neo inneun geugose nae mami isseo;
[Hoya] Sumgyeori daheul georie
Eonjena gateun jarie;

[Sung Gyu] O nan.. Nege jul su inneunge eobseo
Missing u
Ttatteutan maldo motae
I missing u;
[Woo Hyun] Gamhi baral sudo eobseo
I missing u
Ireoke mireonae;

[Sung Gyu] Sesang nuguboda
Neoreul saranghagie chama deo;

[Sung Gyu] O nan.. Ni son jabajul suga eobseo
Missing you
Nunmulman angilkkabwa
I missing you;
[Woo Hyun] Hamkke hajal suga eobseo
I missing you
Ireokke doraseo;
[Sung Gyu] Naegen gajingeon simjangppun motnan nomira

 

TERJEMAHAN

 

Aku mencintai mu, maafkan aku

Tapi aku tidak akan lakukan ini lagi

Aku bahkan tidak punya hak untuk mendekati Anda

Jangan cintai aku

Aku tidak memiliki kemampuan untuk bisa memberikan mu hatiku

Aku hidup setiap hari melebihi kekuatanku

Setiap hari terlalu berat sehingga aku menangis

 

Oh, aku…aku tidak memiliki apapun yang bisa kuberikan padamu

(tapi aku) merindukan mu

Aku bahkan tidak bisa memberikan mu kata cinta

Tapi aku merindukan mu

Aku bahkan tidak berani berharap kau akan menjadi milikku

Tapi aku merindukan mu

Jadi aku mendorong mu pergi

Karena, aku adalah seorang laki-laki yang tidak memiliki apapun, inilah hatiku

 

Aku menahan, meskipun itu sakit

Bahkan air mata begitu mewah bagiku

Aku bahkan tidak memiliki hak untuk melihatmu

Jangan lihat aku

Aku tahu bahwa hatiku berada dimanapun kau pergi

Cukup dekat napas kita bahkan tersentuh

Selalu di tempat yang sama

 

Oh, aku…aku tidak memiliki apapun yang bisa kuberikan padamu

(tapi aku) merindukan mu

Aku bahkan tidak bisa memberikan mu kata cinta

Tapi aku merindukan mu

Aku bahkan tidak berani berharap kau akan menjadi milikku

Tapi aku merindukan mu

Jadi aku mendorong mu pergi

 

Lebih dari siapapun juga didunia ini

Aku mencintaimu, tapi aku menahannya

 

Oh, aku…aku tidak memiliki apapun yang bisa kuberikan padamu

(tapi aku) merindukan mu

Aku bahkan tidak bisa memberikan mu kata cinta

Tapi aku merindukan mu

Aku bahkan tidak berani berharap kau akan menjadi milikku

Tapi aku merindukan mu

Jadi aku mendorong mu pergi

Karena, aku adalah seorang laki-laki yang tidak memiliki apapun, inilah hatiku

NOTE: sedih deh denger lagu nii…..nnn ternyata berbanding lurus dengan artinya dalemmm banggets….hufft

credit: lyrics by kpoplyrics

          terjemahan by me

B1A4-Baby Goodnight Lyrics dan terjemahan Indo

Image

prolog: asli suka bangget liat videonya B1A4 mereka semua kerenz n ceria di video ini…dan seperti biasa JinYoung selalu terlihat ganteng suka deh lagu baru buatan mu ini…hehehehe…..tapi summmpahhh mesti kedengarannya nii lagu easy listening dan kya di nina bobo ini kalo denger lagu ini tapiiiiiiii artinyaaaa niii laguuu bener2 keterlaluan !!!…pantes ajj sempet da berita tentang lagu ini lyrics dan music bertentangan….but gw tetep suka ajaaa namanya juga lagu yang penting enak di denger n yang nyanyinya ganteng2 kaya mereka…forget it about the meaning of this song….enjoy ajaaaa……nikmatin ajaa……keep smile n dukung terus B1A4..

LYRICS

[Baro]
Uh, Uh, Uh
Yeah what‘chu do today? (Yeah)
Hey! You still awake?
Oh girl (No) Off to bed with you (Uh-Huh)
Goodnight

[JinYoung]
Geuraeyo oneureun meonjeo jayo
Geudae jamdeulmyeon nado jalkkeyo
Jeonhwareul kkeunko hwaryeohan oseul ipkko nagal jjunbireul hajyo
Amudo moreuge

(Tonight) [CNU] Oneul haruman geudael sogilge
(Tonight) [CNU] Oneuri jinamyeon doragalkke
(Tonight) [GongChan] Gakkeum eosaekagedo neukkyeodo arado jom neomeoga jugenni

[JinYoung]
Baby Goodnight, jaljjayo Goodnight
Geureom nan Dancing, Dancing, Dancing in the moonlight
Woah~ Woah~
Meori soge oneul kkeudaega eomneyo
[SanDeul]
Baby Goodnight, jaljjayo Goodnight
Geureom nan Dancing, Dancing, Dancing in the moonlight
Woah~ Woah~
Mianhaeyo oneul kkeudaega eomneyo

[Baro]
Oh jajeongi da dwaeseo nagal chaebi
Geudaeneun ajiktto moreul teji
Munja hanal namgyeo (Jaljja jagiya naeilbwa)
Geunde i jjipjjipan gibuneun mwolkka
Era molla geunyang nagaja
Oneul tto Moonlight
Bultaneun i bam Goodnight

(Tonight) [CNU] Oneul haruman geudael sogilge
(Tonight) [CNU] Oneuri jinamyeon doragalkke
(Tonight) [GongChan] Gakkeum eosaekagedo neukkyeodo arado jom neomeoga jugenni

[JinYoung]
Baby Goodnight, jaljjayo Goodnight
Geureom nan Dancing, Dancing, Dancing in the moonlight
Woah~ Woah~
Meori soge oneul kkeudaega eomneyo
[SanDeul]
Baby Goodnight, jaljjayo Goodnight
Geureom nan Dancing, Dancing, Dancing in the moonlight
Woah~ Woah~
Mianhaeyo oneul kkeudaega eomneyo

[Baro]
Iyu eomneun tteollime nae gaseumman dugeun
Niga bogo sipttadeon saenggageun oneultto toegeun
But oneureun bappeun mom naneun cham nappeun nom
Gakkeumeun ireoke norado dwae
Neon naeil jjeume chaja gamyeon doenikka
Sorry

[JinYoung]
Baby Goodnight, jaljjayo Goodnight
Geureom nan Dancing, Dancing, Dancing in the moonlight
Woah~ Woah~
Meori soge oneul kkeudaega eomneyo
[SanDeul]
Baby Goodnight, jaljjayo Goodnight
Geureom nan Dancing, Dancing, Dancing in the moonlight
Woah~ Woah~
Mianhaeyo oneul kkeudaega eomneyo

Goodnight Oh Woah~
Goodnight Oh Woah~
Goodnight Oh Woah~

[CNU] Mianhaeyo oneul kkeudaega eomneyo
[JinYoung] Mianhaeyo oneul kkeudaega eomneyo
[SanDeul] Mianhaeyo oneul kkeudaega eomneyo

 TERJEMAHAN INDONESIA

Ya, hari ini kau tidurlah lebih dulu

Setelah kau tidur, aku akan tidur juga

 

Aku mengangkat telepon dan mengambil baju yang cerah

Dan aku siap untuk pergi keluar

Tanpa seorangpun mengetahuinya whoo

 

Malam ini, aku akan menipu mu hanya untu hari in

Malam ini, aku akan kembali ketika hari telah berlalu

Malam ini, bahan jia aku berpura-pura canggung

Bahkan jika kau tahu, tolong abaikanlah

 

*Sayang selamat malam

Tidur nyenyak selamat malam

Dan aku berdansa berdansa

Berdansa di terangnya bulan

Malam ini, kau tidak ada di dalam pikiranku

 

**Sayang selamat malam

Tidur nyenyak selamat malam

Dan aku berdansa berdansa

Berdansa di terangnya bulan

Maafkan aku, malam ini kau tidak ada disini

 

Ini tengah malam dan aku siap untuk pergi

Kau mungkin tetap tidak tahu

Aku mengirim mu pesan,”selamat malam saying, sampai jumpa besok”

Tapi mengapa aku lakukan sesuatu yang menggangguku?

Oh ok, aku tidak tahu, ayo pergi sajalah

Lagi malam ini, disana cahaya bulan

Malam ini seperti dalam api, selamat malam

 

Malam ini, aku akan menipu mu hanya untu hari ini

Malam ini, aku akan kembali ketika hari telah berlalu

Malam ini, bahkan jika aku tidak memberi respon atau reponku terlambat

Bahkan jika kau membenciku, tolong abaikan itu

*

**

Menggigil tanpa alasan, hatiku terpukul

Berfikir kehilanganmu yang pergi dibalik pintu hari ini juga

Tapi hari ini tubuhku lelah, aku pria nakal

Aku biarkan diriku bermain seperti ini pada suatu waktu

Karena aku tidak bisa pergi dengan mu besok (maaf)

*

**

Selamat malam 3X

Maaf malam ini kau tidak ada di sini 3X

SOURCE:

lyrics by kpoplyrics

terjemahan by me

 

U-Kiss Believe Lyrics dan terjemahan Indo

Image

Romanized:

Hey ladies and gentlemen
Want you to listen
Wanna know what it is
Hear this yeah
It’ our belief

Shijakkwah kkeu-teun hangsang chesbakwiira-go
Saenggakhajima ma-eumi
Kudke muneul dadjanha
Yeollineun i chalnae
Mideum kkaeji-deut chan mu-reun ggiyeonjjineun-ma

Neol chowahanikka
Neol sarang-hanikka
Nae mameul waeh molla~
Neoman bara bonda~

I do believe believe
Nan neoreul mideo believe believe
Arajwo nae jinshimi nae ma-eumi
Keojishi anin geo-seul mideojwo

I do believe you you you (x3)
Keojishi anin geo-seul mideojwo

Nappeun giyeo-geun ijeoyahae
Jeoldae hamyeon andwaeh
Ji-ul su eom-neun ge munje

Think about don’t heshitate
I believe we could be a perfect fit
I won’t do nappeunjis
See you aga-in go-onnight kiss

Ssag da jeongrihan naye jeonhwahbeonhobu
I don’t lie to you eopseul mu
Neol wiihae bakkwiin nae mal-tu
180do talla nan who are you
Shinrwehwah mideumi eopt-damyeon geojyeo mi-um
Uri ireoji mal-ja keureohke dweh-ji mal-ja
Neo eobshin mot shwiiyeo i sum

I do believe believe
Nan neoreul mideo believe believe
Arajwo nae jinshimi nae ma-eumi
Keojishi anin geo-seul mideojwo

I do believe you you you (x3)
Keojishi anin geo-seul mideojwo

Sarang-hajiman tto tashi datugimanhae
Jeonbu nae munje neol wiihae nae-ga da byeonhal ke wo~

Dareun nu-gunka-ga
Neo-ga dareun saram gyeote isseot-daedo
I believe you

Manheun nu-gunka-ga
Neo-ga na moreuge barameul piwot-daedo
I do believe you
I do believe believe

I do believe believe
Nan neoreul mideo believe believe
Arajwo nae jinshimi nae ma-eumi
Keojishi anin geo-seul mideojwo

I do believe you you you (x3)
Keojishi anin geo-seul mideojwo

 

TERJEMAHAN INDONESIA

Hey ladies and gentlemen

Maukah kau mendengarkan

Ingin tahu apa ini

Dengarkan ini yeah

Jangan berfikir bahwa awa dan akhir adalah sebuah lingkaran

Kemudian hatimu akan tertutup rapat

Suatu ketika dimana hatimu terbuka

Jangan percikan di air yang tenang yang akan membuat keyakinanmu hancur

 

Karena aku suka kamu

Karena aku cinta kamu

Mengapa kau tidak tahu apa yang ku rasakan?

Aku hanya melihat pada mu

*Aku percaya percaya

Aku percaya pada mu, percaya, percaya

Tolong ketahuilah kebenaran hatiku, kebenaran perasaanku

Percayalah bahwa ini tidaklah bohong

 

**Aku percaya pada mu mu mu(3X)

Tolong percaya bahwa ini tidaklah bohong

 

Kau perlu melupakan kenangan buruk

Kau seharusnya tidak mengingatnya lagi

Jika kau tidak dapat menghapus semuanya, itu adalah masalah

 

Berfikirlah jangan ragu

Aku percaya kita bisa menjadi saling cocok

Aku tidak akan lakukan hal bodoh

Sampai jumpa lagi selamat malam kiss

 

Aku bener benar mengorganisir kontak di hp ku

Aku tidak bohong padamu, seperti karakter nama cina mu“mu”^

Aku merubah cara untuk berbicara pada mu

Aku berubah 180 drajat, untuk mu

Jika tidak ada kepercayaan atau keyakinan, maka kebencian akan tumbuh

Ayo jangan lakukan itu, ayo jangan menjadi seperti itu

Aku tidak dapat bernafas tanpa mu

*

**

Kita saling mencintai tapi kita bertengkar lagi

Itu semua masalahnya, aku akan berubah untuk mu

 

Bahkan jika bersama seseorang yang lain

Bahkan jika kau dekat dengan seseorang yang lain

Aku percaya padamu

 

Bahkan jika dengan banyak orang

Bahkan jika kau selingkuh tanpa sepengetahuan ku

Aku percaya padamu

Aku percaya pada mu percaya

*

**

NOTE: Berhubung lagi suka U-kiss jadi share nya lagu2 mereka dulu….lyrcis by kpoplyrics.net terjemahan indo by me….